HI! HO! READY GO! mou sugu sa, kaze ga kawatta it's almost time, the wind changed oretachi ga mezasu GRAND LINE we head for the Grand Line mou sugu sa, kimi ga waraeba it's almost time, if you smile oretachi wa itsumo PERFECT sa we're always perfect START DASH no shinzou mitai it's like your heart when we dash out from the start line sorotte FLYING gimi no mainichi sa every day feels like all of us started before time nanode zenzen mondai nashi! so there's no problems at all! HI! HO! READY GO! HEART ga aru hou no te no hira kasanete pile up your palm that's on the same side as your heart HI! HO! READY GO! umi no hate made todoku koe wo kikasete let's hear a voice that will reach the end of the seas tobu tori otosu, hanaiki araku! drop the flying birds, with a heavy puff from your nostrils! (usopp: sasuga! oresama no CHORUS no okage dana!) (just as I thought! it's all thanks to my chorus!) (sanji: nami-san! baraurikitayo-!) (Nami-san! the rose vendor came by!) (zoro: nandatte iunda omae wa!?) (what the hell are you trying to say!?) (luffy: uni uni uni uni!) (sea urchin! sea urchin! sea urchin! sea urchin!) mou sugu sa, kimi mo deau yo it's almost time, you'll meet them too sugoi yokan daze GRAND LINE the Grand Line gives such amazing premonitions mou sugu sa, kimi mo deau yo it's almost time, you'll meet them too BEST FRIEND wa yume no tonari ni iru your best friend is right next to your dreams bikkuri suru hodo barabara dakara we're so split apart that it's amazing matamo kenka wo shitatte muri wa nai so we can't help it if we have fights again mushiro mattaku zekkouchou! or rather, that shows we're in our best condition! HI! HO! READY GO! HEART ga aru hou no te no hira kasanete pile up your palm that's on the same side as your heart HI! HO! READY GO! sora wo yurugasu waraigoe wo hibikasete let's resonate a laughter so that we shake the skies neta same okosu, hanauta gasshou! a chorus of humming that wakes up sleeping sharks! translator's note: I am NOT sure if I caught Sanji's mid-verse quip right... @_@;; |